Nosebleed
as some of you may know, i work for an american company. so, i have american bosses. all three of them. and yes, i speak english for 10 to 12 hours everyday, except for lunch if i can help it. now, speaking english for almost three-fourths of my waking hours isn't as easy as say, writing a blog because first and foremost, it is not my primary language. ilonggo is. it's not even my secondary language. tagalog and cebuano are. so as the title implies, i get the usual nosebleed especially when my boss asks me to describe bihon guisado, ensaymada or brazo de mercedes. or even char!
by the way, i am an executive assistant. or secretary. fine, i don't have issues with my title. but no, i don't make coffee. except when my boss is too stressed or too cooped up with emails that i try to be nice and bring him his morning fix. and no, i am not at the receiving end of any flying object from my boss' office because frankly, he doesn't get really, outrageously mad. at me anyway. and not that i know of too. hahaha. but what i do though is buy them chocolates and coke zeroes so they'd be happy everyday. and attend various functions and events when they cannot. or simply attend because yeah, i am an EA. hehehe.
lately though, i've been noticing that even at home, i am beginning to speak english more frequently, therefore getting teased by the husband. well, honestly, i would've wanted english to be more the more prominent language at home mainly because of the kids. so they wouldn't have difficulty holding conversations, especially when they go to school already. but no, i wouldn't want them sounding so arrogant and coño. gawd, no! hahaha.
i guess it doesn't hurt to be a little proficient in something other than your native language. it's cool because my boss (the main one) teaches me some local slang/terms/idioms that you don't learn in school. he is very good in explaining things and situations because i can't help but be curious sometimes about their customs and traditions and culture. it's different to be hearing it straight from a "native" than just seeing it on tv or reading about it on the internet.
oh well, nosebleed or not, i love this job. and since i am quite okay with english already, i am thinking of trying to learn a new language which should be fun and useful. mandarin or niponggo or french or ilocano perhaps? :)
2 comments:
it must be nice working for an american boss. and there's nothing wrong with carrying over your "englishification" to your family. we always speak english to vito, it's the only language he knows (although he's also learning mandarin in school). =)
@ pat: yes, it is pat. they're fuss-free and open and cool. hehe.
wow, it's good that vito's learning mandarin as well. i think that would be an advantage for him. it's really plus points for anyone to be able to converse in another language apart from his native tongue.
Post a Comment